(ภาพจากผู้ให้สัมภาษณ์ : ลูกค้าชาวจีนสวมชุดไทยถ่ายภาพในร้านอาหารของเมธินี)

หนานหนิง, 21 พ.ย. (ซินหัว) — “สวัสดีค่ะ” คือคำที่เฉินเหม่ยนี หรือ เมธินี นันตาดี สาวไทยผู้เปิดกิจการร้านอาหารไทยในนครหนานหนิง เขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วงทางตอนใต้ของจีน ใช้ทักทายลูกค้าที่มาเยี่ยมเยือนเป็นประจำ เมนูเด่นๆ ที่ร้านของเธอซึ่งเปิดมานานหลายปี ได้แก่ ต้มยำกุ้ง เล้งแซ่บภูเขาไฟ ส้มตำไทย

เมธินีเล่าว่า กว่างซีมีร้านอาหารไทยหลายแห่ง แสดงถึงความนิยมชมชอบอาหารไทยของชาวจีน และการแลกเปลี่ยนที่เพิ่มขึ้นระหว่างคนทั้งสองชาติ หลายปีที่ผ่านมา เธอตั้งใจทำอาหารรสชาติไทยแท้ด้วยวัตถุดิบสดใหม่จากประเทศไทย ซึ่งช่วยส่งเสริมความร่วมมือทางเศรษฐกิจ การค้า และการขนส่งระหว่างจีนไทย “เหมือนเรายกครัวไทยมาไว้ที่จีนค่ะ ใบชา วัตถุดิบต่างๆ สั่งมาจากไทย แต่มีหลายอย่างที่เราหาซื้อได้จากที่นี่” คำบอกเล่าจากเมธินี

จันทร์จิรา อนันต์ชัยพัฒนา เป็นหญิงไทยอีกรายที่มาเปิดร้านอาหารในนครคุณหมิง เมืองเอกของมณฑลอวิ๋นหนาน (ยูนนาน) ตั้งแต่ปี 1999 ปัจจุบันเธอเปิดร้านอาหารไทย 3 แห่ง และมีบริษัทด้านการค้าของตัวเอง อู๋หมิ่นชิงโปรโมตสินค้าไทยคุณภาพสูงแก่ชาวยูนนานและชาวจีนในหลายๆ เมืองมานานหลายปี คลิปวิดีโอทำอาหารไทยที่เธอแชร์บนแพลตฟอร์มวิดีโอสั้น ถูกอกถูกใจผู้ชมชาวจีนจำนวนมาก

จันทร์จิราเล่าว่าวัตถุดิบและส่วนผสมของไทยบางอย่าง เช่น ตะไคร้และใบมะกรูด ล้วนหาซื้อได้ในตลาดผักของคุนหมิง พร้อมกล่าวว่าร้านอาหารไทยของเธอมีทีมเชฟอาหารไทยมืออาชีพ ที่พร้อมรังสรรค์เมนูอาหารไทยรสชาติต้นตำหรับ บวกกับบรรยากาศของร้านที่มีความเป็นไทย ทำให้ลูกค้าได้ลิ้มรสอาหารไทยรสเลิศ และสิ่งนี้เองที่ทำให้ร้านของเธอได้รับตราสัญลักษณ์ไทย ซีเล็คท์ ( THAI SELECT) ที่จัดตั้งโดยกระทรวงพาณิชย์ของไทยเพื่อรับรองร้านอาหารไทยในต่างประเทศ

(แฟ้มภาพซินหัว : ผลไม้ไทย เช่น ทุเรียน มะพร้าว ลำใย)

ร้านอาหารที่จะได้รับตรานี้ต้องมีอาหารไทยแท้ในเมนูไม่ต่ำกว่าร้อยละ 60 มีวิธีการปรุงและมีรสชาติแบบไทย รวมถึงนำเข้าวัตถุดิบจากไทย ปัจจุบันมีร้านอาหารไทยในจีนที่ได้รับตราสัญลักษณ์นี้มากกว่า 80 แห่ง กระจายอยู่ในเมืองต่างๆ เช่น หนานหนิง คุนหมิง ชิงเต่า

เศรษฐกิจดิจิทัล อีคอมเมิร์ซ โลจิสติกส์ และการค้าข้ามพรมแดนที่พัฒนาอย่างรุดหน้า ทำให้เมนูอาหารไทย เช่นข้าวเหนียวมะม่วงและส้มตำ ปรากฏตัวในครัวจีนบ่อยครั้งขึ้น ทั้งยังมีแนวโน้มที่จะกลายเป็นเมนูทั่วไปที่มักพบได้บนโต๊ะอาหารของชาวจีน

เบญจมาศ ตันเวทยานนท์ กงสุลใหญ่ ณ นครหนานหนิง กล่าวว่าเราขนส่งสินค้าทางทะเลผ่านท่าเรือในอ่าวเป่ยปู้ โดยมณฑล 12 แห่งทางตะวันตกของจีนรวมถึงชาวจีนทั่วประเทศ ล้วนมีกำลังซื้อที่แข็งแกร่งและมีความต้องการสินค้าคุณภาพสูง

(แฟ้มภาพซินหัว : ภาพอาหารไทยในร้านอาหารไทยแห่งหนึ่งในนครคุนหมิง มณฑลอวิ๋นหนานทางตะวันตกเฉียงใต้ของจีน)

ในสตูดิโอไลฟ์สดของนักชิมอาหารชาวจีนนามว่าซินเซียวอี้ มีวัตถุดิบของไทยจำนวนมาก เช่น ข้าวหอมไทย บะหมี่ไทย และเครื่องปรุงรสต้มยำกุ้ง ซินเซียวอี้กล่าวว่าผลิตภัณฑ์เหล่านี้เป็นที่นิยมในหมู่ผู้บริโภคชาวจีน และการจัดส่งจากไทยมาจีนในปัจจุบันก็รวดเร็วขึ้นมาก บางครั้งของมาส่งถึงจีนภายใน 7 วัน

หลิวรุ่ย ชาวจีนผู้รักอาหารไทยในหนานหนิงกล่าวว่าเธอกินอาหารไทยครั้งแรกที่เชียงใหม่ และหลงรักรสเปรี้ยว เผ็ด หวาน และความสดใหม่ของอาหารไทย แม้ตอนนี้จะการเดินทางระหว่างประเทศจะยังไม่ราบรื่นเพราะโรคระบาด แต่การได้กินอาหารไทยแท้ในจีนก็ถือเป็นการเยียวยาทางจิตใจไปอีกแบบ

(ภาพจากผู้ให้สัมภาษณ์ : เมนูอาหารไทยในร้านอาหารของเมธินี)

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.